From the Land North
5 participantes
- TuscoroVoz de la Experiencia
- Cantidad de envíos : 164
Edad : 64
Localización : Al norte de la frontera
Fecha de inscripción : 17/01/2011
Puntos : 5148
From the Land North
Lun 06 Feb 2012, 5:20 am
Hello my friends from the south!
I am called Daniel and although I am mostly white boy, I am descent of the Indigenous Unami Indian of the Lenape who are now located in the eastern parts of North America. In my research I have followed the path of my ancestors for near 25 years, they migrated from the West at about the same time a group migrated south who mixed blood with the Toltec who eventually became the Aztec. We are related in one way or another. I live in the land of Anahuac, according to Tezozomoc of Cronica Mexicana and Veytia Marano of Historia antigua de Mexico, the ancient home of the Aztec ancestors, also known as Aztlan. It is rich with ancient history. I have a large digital library of the earliest histories of those who first encountered the Indigenous of this land, maps and Legends of the Ancients; it is a labor of love. I am also heavily involved in the study of the Native American Petroglyphs which is in part how I came to be involved in the Spanish Treasure hunt. There is a side to this hunt that only few realize the depth of. I have been very blessed with information; I always seem to be in the right place at the right time. I hope that I can some how assist all of you in some way, in spite of my handicap of my lack of knowledge in speaking Spanish and I hope you will tolerate me, Thank you again for the warm Welcome.
Tuscoro
Thank You chatt77 for showing me the introduction pages.
I am called Daniel and although I am mostly white boy, I am descent of the Indigenous Unami Indian of the Lenape who are now located in the eastern parts of North America. In my research I have followed the path of my ancestors for near 25 years, they migrated from the West at about the same time a group migrated south who mixed blood with the Toltec who eventually became the Aztec. We are related in one way or another. I live in the land of Anahuac, according to Tezozomoc of Cronica Mexicana and Veytia Marano of Historia antigua de Mexico, the ancient home of the Aztec ancestors, also known as Aztlan. It is rich with ancient history. I have a large digital library of the earliest histories of those who first encountered the Indigenous of this land, maps and Legends of the Ancients; it is a labor of love. I am also heavily involved in the study of the Native American Petroglyphs which is in part how I came to be involved in the Spanish Treasure hunt. There is a side to this hunt that only few realize the depth of. I have been very blessed with information; I always seem to be in the right place at the right time. I hope that I can some how assist all of you in some way, in spite of my handicap of my lack of knowledge in speaking Spanish and I hope you will tolerate me, Thank you again for the warm Welcome.
Tuscoro
Thank You chatt77 for showing me the introduction pages.
- ricdelExperto del Foro
- Cantidad de envíos : 230
Edad : 52
Localización : Guadalajara
Frase Célebre : Preguntando, se llega a Roma
Fecha de inscripción : 11/08/2009
Puntos : 5660
Re: From the Land North
Lun 06 Feb 2012, 7:41 am
welcome Daniel, good history of your ancestors, something to be proud of.
feel free, let us know you achivements, as well as your plans, maybe we can give you a hint. from this side of the border.
feel free, let us know you achivements, as well as your plans, maybe we can give you a hint. from this side of the border.
- NumisIdentidad Certificada
- Cantidad de envíos : 2385
Edad : 53
Localización : Nayarit
Frase Célebre : - El verdadero tesoro del hombre es su conocimiento.
Fecha de inscripción : 26/11/2010
Puntos : 7119
Re: From the Land North
Lun 06 Feb 2012, 10:09 am
Welcome Tuscoro!
Nice family history, hope you have a great time in this place.
So you live in Anahuac? you must have a pretty hard time with out spreaking the language.
Take care!
Nice family history, hope you have a great time in this place.
So you live in Anahuac? you must have a pretty hard time with out spreaking the language.
Take care!
_________________
La suerte llega cuando la preparación se encuentra con la oportunidad...
- TuscoroVoz de la Experiencia
- Cantidad de envíos : 164
Edad : 64
Localización : Al norte de la frontera
Fecha de inscripción : 17/01/2011
Puntos : 5148
Re: From the Land North
Lun 06 Feb 2012, 10:39 am
Thank You for the Welcome,
Please take notice that what I call Anahuac is not the same as where the world of archaeology has decided it is, I am not in the habit of accepting the word of so called educated men... The term “migration” means a little more than across the valley, Anahuac according to Aztec tradition it is in the place of first habitation of the most ancient of two parts of those who make up the Aztecs, where they first landed and lived, and understanding that the Aztec is made up of two peoples from two migrations, those from a more recent migration of approximately 600 BC from the east and some times said North/East and the more ancient migration of another people from the west in about 2400 BC. In reading the many reports of those who first encountered the Aztec it would seem they often get the two mixed up and I am certain the Aztec have mixed details of one migration that would be more properly placed with the other migration.
According to my studies of the many accounts, Anauac is the very ancient name for the more recent name of Aztlan, and with all the other details and evidence would place it here in the North west, the land between the waters….waters which no longer exist....
I hope I have articulated myself accurately.
Please take notice that what I call Anahuac is not the same as where the world of archaeology has decided it is, I am not in the habit of accepting the word of so called educated men... The term “migration” means a little more than across the valley, Anahuac according to Aztec tradition it is in the place of first habitation of the most ancient of two parts of those who make up the Aztecs, where they first landed and lived, and understanding that the Aztec is made up of two peoples from two migrations, those from a more recent migration of approximately 600 BC from the east and some times said North/East and the more ancient migration of another people from the west in about 2400 BC. In reading the many reports of those who first encountered the Aztec it would seem they often get the two mixed up and I am certain the Aztec have mixed details of one migration that would be more properly placed with the other migration.
According to my studies of the many accounts, Anauac is the very ancient name for the more recent name of Aztlan, and with all the other details and evidence would place it here in the North west, the land between the waters….waters which no longer exist....
I hope I have articulated myself accurately.
- NumisIdentidad Certificada
- Cantidad de envíos : 2385
Edad : 53
Localización : Nayarit
Frase Célebre : - El verdadero tesoro del hombre es su conocimiento.
Fecha de inscripción : 26/11/2010
Puntos : 7119
Re: From the Land North
Lun 06 Feb 2012, 10:50 am
Yes, you have.
I got confused by that, but now i understand, yes you are right, studies not always tell us the truth.
Some studies also show that Aztlan was located near the place where i live, very close to the state of Nayarit, but tha's a different story.
Can not prove it, and will not be able to, so no need to argue about it
Ok, off to work, nice having you here, hope you enjoy this forum.
I got confused by that, but now i understand, yes you are right, studies not always tell us the truth.
Some studies also show that Aztlan was located near the place where i live, very close to the state of Nayarit, but tha's a different story.
Can not prove it, and will not be able to, so no need to argue about it
Ok, off to work, nice having you here, hope you enjoy this forum.
_________________
La suerte llega cuando la preparación se encuentra con la oportunidad...
- TuscoroVoz de la Experiencia
- Cantidad de envíos : 164
Edad : 64
Localización : Al norte de la frontera
Fecha de inscripción : 17/01/2011
Puntos : 5148
Re: From the Land North
Miér 08 Feb 2012, 3:07 pm
I am looking for someone In the Western United States with a Mine Lab GPX 5000 for rent preferably,
I am willing to rent the person who owns it as well depending who you are and or your history...
Due to a discrepancy in triangulation we cannot identify the exact spot however we have a direct line but cannot identify how far out on the line,
According to Min Lab Techs considering certain geological hindrances, It would seem the Mine Lab is the only verifiable and reliable solution.
GPX 5000 They ain't cheep, the best price I could find is just under $5000
I am willing to rent the person who owns it as well depending who you are and or your history...
Due to a discrepancy in triangulation we cannot identify the exact spot however we have a direct line but cannot identify how far out on the line,
According to Min Lab Techs considering certain geological hindrances, It would seem the Mine Lab is the only verifiable and reliable solution.
GPX 5000 They ain't cheep, the best price I could find is just under $5000
- TuscoroVoz de la Experiencia
- Cantidad de envíos : 164
Edad : 64
Localización : Al norte de la frontera
Fecha de inscripción : 17/01/2011
Puntos : 5148
Re: From the Land North
Lun 20 Feb 2012, 2:09 pm
Desde el norte de la tierra
Traducción
Hola mis amigos del sur!
Me llamo Daniel, soy chico blanco en su mayor parte, yo soy descendiente de los indígenas de la Indian Unami Lenape que ahora se encuentra en las partes orientales de América del Norte. En mi investigación he seguido el camino de mis antepasados por cerca de 25 años, que emigraron desde el Este a la misma hora un grupo emigró al sur y la sangre se mezcla con los toltecas, y se convirtió en el Azteca. Nos están relacionados entre sí. Yo vivo en la tierra de Anáhuac, de acuerdo con Tezozómoc de Crónica Mexicana y Veytia Marano de la Historia antigua de México, el antiguo hogar de los antepasados aztecas, también conocido como Aztlán. Es rica en historia antigua. Tengo una gran biblioteca digital de las primeras historias de aquellos que encontró por primera vez los indígenas de esta tierra, mapas y leyendas de los antiguos, sino que se ha convertido en una labor de amor. También estoy muy involucrado en el estudio de los petroglifos indígenas de América que es, en parte, cómo llegué a estar involucrado en la caza del tesoro español. Hay un lado a esta caza que sólo pocos se dan cuenta de la profundidad de. He sido bendecido con la información, me parece que estoy en el lugar correcto en el momento adecuado. Espero que de alguna forma puedo ayudar a algunos de ustedes, a pesar de mi discapacidad de mi falta de conocimiento en hablar en español y espero que usted me va a tolerar, Gracias de nuevo por la cálida bienvenida.
Tuscoro
Gracias por mostrarme chatt77 las páginas de introducción.
Traducción
Hola mis amigos del sur!
Me llamo Daniel, soy chico blanco en su mayor parte, yo soy descendiente de los indígenas de la Indian Unami Lenape que ahora se encuentra en las partes orientales de América del Norte. En mi investigación he seguido el camino de mis antepasados por cerca de 25 años, que emigraron desde el Este a la misma hora un grupo emigró al sur y la sangre se mezcla con los toltecas, y se convirtió en el Azteca. Nos están relacionados entre sí. Yo vivo en la tierra de Anáhuac, de acuerdo con Tezozómoc de Crónica Mexicana y Veytia Marano de la Historia antigua de México, el antiguo hogar de los antepasados aztecas, también conocido como Aztlán. Es rica en historia antigua. Tengo una gran biblioteca digital de las primeras historias de aquellos que encontró por primera vez los indígenas de esta tierra, mapas y leyendas de los antiguos, sino que se ha convertido en una labor de amor. También estoy muy involucrado en el estudio de los petroglifos indígenas de América que es, en parte, cómo llegué a estar involucrado en la caza del tesoro español. Hay un lado a esta caza que sólo pocos se dan cuenta de la profundidad de. He sido bendecido con la información, me parece que estoy en el lugar correcto en el momento adecuado. Espero que de alguna forma puedo ayudar a algunos de ustedes, a pesar de mi discapacidad de mi falta de conocimiento en hablar en español y espero que usted me va a tolerar, Gracias de nuevo por la cálida bienvenida.
Tuscoro
Gracias por mostrarme chatt77 las páginas de introducción.
- guillermo cinselExperto del Foro
- Cantidad de envíos : 445
Edad : 64
Localización : sinaloa
Frase Célebre : No necesito un TESORO, me URGEEEEEEEEEE
Fecha de inscripción : 02/02/2009
Puntos : 6332
Re: From the Land North
Lun 20 Feb 2012, 3:17 pm
buenas Daniel, vamos a ver si tienes algunos datos de la BAHIA DE NAVACHISTE o LA BAHIA DE OHUIRA.
Esto esta en el PUERTO DE TOPOLOBAMPO, ESTADO DE SINALOA, MEXICO
Asimismo tengo un pequeño libro de las 7 ciudades perdidas del CIBOLA y QUIVIRA, el cual lo acabo de adquirir.
Algun naufragio de condes de alguna parte del mundo, que hayan perecido aqui en el puerto de topolobampo
quedo a la orden y en espera de alguna informacion para compartirla.
saludos.
Esto esta en el PUERTO DE TOPOLOBAMPO, ESTADO DE SINALOA, MEXICO
Asimismo tengo un pequeño libro de las 7 ciudades perdidas del CIBOLA y QUIVIRA, el cual lo acabo de adquirir.
Algun naufragio de condes de alguna parte del mundo, que hayan perecido aqui en el puerto de topolobampo
quedo a la orden y en espera de alguna informacion para compartirla.
saludos.
- chat77Gran Experto del Foro
- Cantidad de envíos : 2496
Edad : 47
Localización : Aguascalientes
Frase Célebre : Esperando lo mejor, pero preparado para lo peor.
Fecha de inscripción : 31/08/2010
Puntos : 8575
Re: From the Land North
Lun 20 Feb 2012, 3:42 pm
Welcome Pal!! in this Phorum the enrichement is mutual....Im also a great fan of our history and very proud to be decendent from Mexicas, chichimecas, navajos, mayos, apaches mayans mixes, huicholes, cherokees, chipewas, toltecas and many others...........welcome aboard again...I hope to read more interesting stories from you......Viva America!!!
here is a good welcome song for you!
here is a good welcome song for you!
- TuscoroVoz de la Experiencia
- Cantidad de envíos : 164
Edad : 64
Localización : Al norte de la frontera
Fecha de inscripción : 17/01/2011
Puntos : 5148
Re: From the Land North
Lun 20 Feb 2012, 5:54 pm
Wow! That was Fantastic! Thank You Chat77
A beautiful song! And Navajo if I am not mistaken...
Do you know what Ye Ha No Ha is Means?
My ancestors said Ye Ho Vah Nah!
Now here is a man (Chat77) who understands, that we are all brothers....
Bejzone Nah Nah!
Tuscoro
A beautiful song! And Navajo if I am not mistaken...
Do you know what Ye Ha No Ha is Means?
My ancestors said Ye Ho Vah Nah!
Now here is a man (Chat77) who understands, that we are all brothers....
Bejzone Nah Nah!
Tuscoro
- TuscoroVoz de la Experiencia
- Cantidad de envíos : 164
Edad : 64
Localización : Al norte de la frontera
Fecha de inscripción : 17/01/2011
Puntos : 5148
Re: From the Land North
Lun 20 Feb 2012, 6:28 pm
"Yeha-Noha (Wishes of Happiness and Prosperity)" is a song recorded in 1994 by the German musical project known under the name of Sacred Spirit. It was the first single from the album Chants and Dances of the Native Americans. Released in 1995, it achieved a great success in various countries, including France, where it topped the singles chart. It was sung by the late Navajo elder Kee Chee Jake from Chinle, Arizona. May he Rest in Peace.
"Yeha-Noha (deseos de felicidad y prosperidad)" es una canción grabada en 1994 por el proyecto musical alemán conocido bajo el nombre de Espíritu Santo. Fue el primer single del álbum de los Cantos y Danzas de los nativos americanos. Lanzado en 1995, alcanzó un gran éxito en varios países, entre ellos Francia, donde encabezó la lista de singles. Fue cantada por el fallecido mayor de Navajo Kee Chee Jake de Chinle, Arizona. Que descanse en paz.
"Yeha-Noha (deseos de felicidad y prosperidad)" es una canción grabada en 1994 por el proyecto musical alemán conocido bajo el nombre de Espíritu Santo. Fue el primer single del álbum de los Cantos y Danzas de los nativos americanos. Lanzado en 1995, alcanzó un gran éxito en varios países, entre ellos Francia, donde encabezó la lista de singles. Fue cantada por el fallecido mayor de Navajo Kee Chee Jake de Chinle, Arizona. Que descanse en paz.
- TuscoroVoz de la Experiencia
- Cantidad de envíos : 164
Edad : 64
Localización : Al norte de la frontera
Fecha de inscripción : 17/01/2011
Puntos : 5148
Re: From the Land North
Lun 20 Feb 2012, 6:49 pm
guillermo chisel
The names are not familiar, However I have 180 Exploration documents in pdf form from as early as 1000 AD to the 1800's all of which were translated to English in the late 1800's. I got them from a university back east, I do not know of they are available in Spanish.
I have only read a 10th of them, perhaps they contain information you seek?
I do not know how I would get them to you.
Guillermo cincel
Los nombres no están familiarizados, sin embargo tengo 180 documentos en formato pdf las exploraciones a partir desde del año 1000 a la 1800, todos los cuales fueron traducidos al inglés en la década de 1800. Los tengo en una universidad en el este, no sé de que están disponibles en español.
Sólo he leído un décimo de ellos, tal vez contienen la información que buscan?
The names are not familiar, However I have 180 Exploration documents in pdf form from as early as 1000 AD to the 1800's all of which were translated to English in the late 1800's. I got them from a university back east, I do not know of they are available in Spanish.
I have only read a 10th of them, perhaps they contain information you seek?
I do not know how I would get them to you.
Guillermo cincel
Los nombres no están familiarizados, sin embargo tengo 180 documentos en formato pdf las exploraciones a partir desde del año 1000 a la 1800, todos los cuales fueron traducidos al inglés en la década de 1800. Los tengo en una universidad en el este, no sé de que están disponibles en español.
Sólo he leído un décimo de ellos, tal vez contienen la información que buscan?
- TuscoroVoz de la Experiencia
- Cantidad de envíos : 164
Edad : 64
Localización : Al norte de la frontera
Fecha de inscripción : 17/01/2011
Puntos : 5148
Re: From the Land North
Lun 20 Feb 2012, 7:03 pm
You can read them here or download them. (English Only)
My favorites are AJ-070 and AJ-072
Usted puede leer aquí o descargarlos. (Sólo Inglés)
Mis favoritos son AJ-070 y el 072-AJ
http://www.americanjourneys.org/
My favorites are AJ-070 and AJ-072
Usted puede leer aquí o descargarlos. (Sólo Inglés)
Mis favoritos son AJ-070 y el 072-AJ
http://www.americanjourneys.org/
- guillermo cinselExperto del Foro
- Cantidad de envíos : 445
Edad : 64
Localización : sinaloa
Frase Célebre : No necesito un TESORO, me URGEEEEEEEEEE
Fecha de inscripción : 02/02/2009
Puntos : 6332
Re: From the Land North
Mar 21 Feb 2012, 10:10 am
Gracias Tuscoro, por la informacion voy a revisarla con detenimiento, quedo pendiente.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.